AutoCAD 3DMAX C语言 Pro/E UG JAVA编程 PHP编程 Maya动画 Matlab应用 Android
Photoshop Word Excel flash VB编程 VC编程 Coreldraw SolidWorks A Designer Unity3D
 首页 > 学习方法 > 英语

剑桥英语听力_听力材料剑桥英语听力

51自学网 http://www.wanshiok.com

  剑桥英语听力,想考剑桥的同学可以看一看。下面是51自学小编给大家整理的剑桥英语听力的相关知识,供大家参阅!

  剑桥英语听力篇1

  One American investigation into the potential for storing CO2 on agricultural lands is takingplace in California.

  美国的一个关于在农业土地上储存二氧化碳的可能性的研究正在加利福尼亚州进行。

  Soil scientist Whendee Silver of the University of California, Berkeley,

  来自伯克利市加州大学的土壤学家Whendee Silver,

  is conducting a first-of-its-kind study on large cattle farm in the state.

  正在对该州的大型养牛场进行首次这类研究。

  She and her students are testing the effects on carbon storage of the compost that is createdfrom waste

  她和她的学生正在测试由废物制造的堆肥中储存的碳的作用,这些废物既来自农业废料,

  both agricultural, including manure and cornstalks, and waste produced in gardens, such asleaves, branches, and lawn trimmings.

  包括粪肥和玉米杆,也来自花园中产生的废物,比如落叶、树枝和修剪草坪产生的废料。

  In Australia, soil ecologist Christine Jones is testing another promising soil-enrichmentstrategy.

  在澳大利亚,土壤生态学家Christine Jones正在测试另一种可能的土壤增肥策略。

  Jones and 12 farmers are working to build up soil carbon by cultivating grasses that stay greenall year round.

  Jones和12位农民正在一起通过培育全年常绿的草来增加土壤中的碳质。

  Like composting, the approach has already been proved experimentally;

  和堆肥一样,这种方法在试验阶段也已经被证明有效,

  Jones now hopes to show that it can be applied on working farms and that the result in carboncapture can be accurately measured.

  Jones现在希望证明这种方法能够应用在运营中的农场里,以及获取的碳的结果是能够精确计算的。

  It's hoped in the future that projects such as these

  我们希望将来像这样的项目,

  will demonstrate the role that farmers and other land managers can play in reducing theharmful effects of greenhouse gases.

  会证明农民和其他土地管理者在减少温室气体的有害影响中能够发挥的作用。

  For example, in countries like the United States, where most farming operations use largeapplications of fertiliser,

  比如,在像美国这样的,大部分农业操作过程中都会使用大量肥料的国家,

  changing such long-standing habits will require a change of system.

  改变这种存在已久的习惯将需要一种系统的变化。

  Rattan Lal argues that farmers should receive payment not just for the corn or beef theyproduce

  Rattan Lal认为农民应该不仅从他们生产的玉米和牛肉中获利,

  but also for the carbon they can store in their soil.

  还应该为他们在土地中能够储存的碳质获得报酬。

  Another study being carried out...

  另一项研究在...

  剑桥英语听力篇2

  As we saw in the last lecture,

  在上一堂课我们已经看到了,

  a major cause of climate change is the rapid rise in the level of carbon dioxide in the atmosphereover the last century.

  导致气候变化的一个主要原因就是自上个世纪以来,大气中二氧化碳含量迅速增加。

  If we could reduce the amount of CO2, perhaps the rate of climate change could also be sloweddown.

  如果我们能减少CO2的含量,也许气候变化的速度就也能有所减缓。

  One potential method involves enhancing the role of the soil that plants grow in, with regard toabsorbing CO2.

  一个可能的措施是加强培育植物的土壤在吸收二氧化碳方面的作用。

  Rattan Lal, a soil scientist from Ohio State University, in the USA,

  来自美国俄亥俄州立大学的土壤学家Rattan Lal声称,

  claims that the world's agricultural soils could potentially absorb 13 per cent of the carbondioxide in the atmosphere

  全世界的农业土壤可能一共能够吸收大气中百分之十三的二氧化碳,

  the equivalent of the amount released in the last 30 years.

  这一数字相当于过去三十年里释放的二氧化碳总量。

  And research is going on into how this might be achieved.

  研究还在继续进行,以探究怎样才能做到这一点。

  Lal first came to the idea that soil might be valuable in this way not through an interest inclimate change,

  Lal最初产生土壤也许在方面非常重要这个想法,并不是通过对气候变化的兴趣,

  but rather out of concern for the land itself and the people dependent on it.

  而是出于对土壤本身以及靠它生存的人们的关心。

  Carbon-rich soil is dark, crumbly and fertile, and retains some water.

  碳质丰富的土壤颜色很深,易碎且肥沃,而且还能留住一些水分。

  But erosion can occur if soil is dry, which is a likely effect if it contains inadequate amounts ofcarbon.

  但是如果土壤中所含碳质不足,可能就会很干,而这也许会导致侵蚀。

  Erosion is of course bad for people trying to grow crops or breed animals on that terrain.

  对想要在那块地上种植庄稼或者放牧动物的人来说,土壤侵蚀当然是件坏事。

  In the 1970s and 80s, LaI was studying soils in Africa so devoid of organic matter

  二十世纪七八十年代时,Lal正在非洲研究土壤,那里的土壤有机物质十分匮乏,

  that the ground had become extremely hard, like cement.

  以至于地面变得极其坚硬,就像水泥一样。

  There he met a pioneer in the study of global warming,

  他在那儿遇见了一位研究全球变暖的先驱,

  who suggested that carbon from the soil had moved into the atmosphere.

  这位研究人
 

上一篇:剑桥商务英语考试听力  下一篇:简单英语听力练习_英语听力练习简单素材