晋人李密的《陈情表》,自问世以来,佳评如潮,尤其是其高超绝妙的说服艺术,更是赢得了无数读者的评赏,下面是51自学小编给大家带来的高中语文《陈情表》原文,希望对你有帮助。 《陈情表》原文 臣密言:臣以险衅(xìn),夙(sù)遭闵(mǐn)凶。生孩六月,慈父见背。行(xíng)年四岁,舅夺母志。祖母刘悯(mǐn)臣孤弱,躬亲抚养。臣少(shào)多疾病,九岁不行(xíng),零丁孤苦,至于成立。既无伯(bó)叔,终鲜(xiǎn)兄弟;门衰祚(zuò)薄,晚有儿息。外无期(jī)功强(qiǎng)近之亲,内无应门五尺之僮(tóng)。茕茕(qióng)孑立,形影相吊。而刘夙婴(yīng)疾病,常在床蓐(rù);臣侍汤药,未曾废离。 逮(dài)奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵(kuí)察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗(xiǎn)马。猥(wěi)以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋(bū)慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃(dǔ);欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。 伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜(jīn)育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦(huàn)达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋。过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥(wò),岂敢盘桓(huán),有所希冀(jì)!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更(gēng)相为命。是以区区不能废远。 臣密今年四十有(yòu)四,祖母今年九十有(yòu)六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。愿陛下矜(jīn)悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜(shēng)犬马怖惧之情,谨拜表以闻。 注释 【臣以险衅,夙遭闵凶】 以:因 险衅(xiǎnxìn):凶险祸患(这里指命运不好)。 险,艰难,坎坷;衅,灾祸 夙:早时, 这里指年幼的时候 闵:通“悯”,指可忧患的事(多指疾病死丧) 凶:不幸,指丧父 【慈父见背】 见背:背离我,离我而去。这是死的委婉说法。见,由被动句发展而来,但这里已不再用作被动,类似结构为见谅,译为"我"的意思 【行年四岁,舅夺母志】 行年:经历的年岁 母志:母亲守节之志。这是母亲改嫁的委婉说法 【悯臣孤弱,躬亲抚养】 悯:怜悯 躬亲:亲身 【至于成立】 至于:直到。至:达到;于:助词,无义 成立: 成人自立 【终鲜兄弟】 终:又; 鲜:少,这里指“无”的意思 【门衰祚薄,晚有儿息】 门衰祚薄:家门衰微,福分浅薄;祚:zuò,福分 儿息:同子息、生子;息:亲生子女。又如:息子(亲生儿子);息女(亲生女儿);息男(亲生儿子) 【外无期功强近之亲】 期:穿一周年孝服的人。功:服丧九月为大功,服丧五月为小功。这都指关系比较近的亲属 强近:勉强算是接近的 【夙婴疾病,常在床蓐】 婴:缠绕; 蓐:通“褥”,坐卧时铺在床椅上面的垫子 【逮奉圣朝,沐浴清化】 逮:及,到 奉:恭奉 圣朝:指当时的晋朝 沐浴清化:恭维之辞,指蒙受当朝的清平教化 【前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才】 察:推举 孝廉:孝顺,品性纯洁;这里非指古时“孝廉”科职 举:推举 秀才:汉代以来选拔人才的一种察举科目。这里是优秀人才的意思,与后代科举的“秀才”含义不同。 【拜臣郎中】 拜:授予官职 郎中:尚书曹司的长官 【寻蒙国恩,除臣洗马】 寻:不久 除:拜官受职 洗(xiǎn)马:太子的属官,掌管图书 【猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报】 猥:鄙,谦词 微贱:卑微低贱 当:担任 点击下一页分享更多 高中语文《陈情表》原文
|